PTT鄉民百科
Advertisement

本列表列出在PTT各類籃球選手、教練、球隊職員等的綽號、以及所有相關的梗(包括常被酸的梗等),有些是在日常生活(如記者也很常見)有些僅限於PTT鄉民才比較熟知,目前正在整理中。

NBA(現役)[]

  • Al Horford:活佛(姓氏諧音)
  • Andre Drummond:抓猛(姓名諧音)、裝猛、大企鵝(英文綽號直譯)、AD(姓名縮寫和A. Davis一樣,使用時其實是故意酸同樣是AD但爛很多)
  • Andre Iguodala:一哥打蠟(姓名諧音)、小AI(姓名縮寫,但年紀比A.lverson小)、擊墜王
  • Andre Roberson:蘿蔔(姓氏諧音)
  • Andrew Wiggins:圍巾(姓氏諧音)、楓葉喬丹(加拿大人,在青年隊表現被譽做喬丹)、養生曼巴、枸杞、籃球公務員(皆因為其養生的打法)
  • Anthony Davis:一眉道人(因眉毛特殊)、AD
  • Alex Caruso:禿曼巴(因禿頭)、卡禿
  • Austin Rivers:小河流(姓氏直譯,Roc Rivers之子)、河勝文(快艇時期被酸靠爸爸是總教練才能上場)
  • Bam Adebayo:阿爹不要(姓氏諧音)、鬼父(阿爹不要衍伸)
  • Ben Simmons:西門(姓氏諧音)、蒙娜麗莎(長相神似)
  • Bismack Biyombo:B癢伯(姓氏諧音)
  • Blake Griffin:給力芬(姓氏諧音)、幹籃哥(因早期經常暴力灌籃)、桑原(長相神似幽遊白書角色)
  • Bobby Portis:鐵拳兄弟(在公牛時與隊友N. Nikola Mirotic互揍,兩人合稱)
  • Bogdan Bogdanović: 剝個蛋(姓氏諧音)
  • Bojan Bogdanović: 剝個蛋(姓氏諧音)、浪花大叔(與Joe Ingles合稱)
  • Brandon Ingram:英奎、IG(因姓氏拼法接近Instagram)
  • Brandon Jennings:建寧公主(姓氏諧音衍伸)
  • Brook Lopez: 肉配汁(姓氏諧音)、浪花大山(愛投三分的大個子)、大羅(Lopez兄弟中的哥哥)
  • Carmelo Anthony:甜瓜、毒瓜(表現不好時)、哈密瓜、肥瓜(變胖時)、鐵瓜(投不準時)、大茂、瓜哥、社會瓜(因氣質兇惡)、苦瓜
  • Chris Paul:CP3、船長(長期為快艇隊一哥)、火箭艦長(後轉為火箭隊主將之一)
  • Clint Capela:餅皇(吃餅技能突出)
  • Damian Lillard:小李、Dame Dolla(其作為rapper的藝名)
  • D'Angelo Russell:DLO、偷拍哥(因偷拍與前隊友Nick Young的私密對話並公布到網路)
  • Danilo Gallinari:幹你那裡(姓氏諧音)
  • Danny Green:聖堂射手、靈堂射手(表現不好時)
  • Deandre Ayton:40歲老將(因其長相糙老)
  • DeAndre Jordan:小喬丹、安追安追,安能不追?(出自版友RoseC簽名檔武俠小說)
  • DeMar DeRozan:DDR、C8D63(姓名諧音,動畫刀劍神域的招式"星爆氣流斬"的諧音C8763再諧音)、大媽毒龍鑽(姓名諧音)、地媽的裸身(姓名諧音)、帝羅斬(姓氏諧音)、龍王(長期為暴龍隊一哥)、譯名王(譯名太多種,如狄羅臣、德羅展、德羅贊)
  • DeMarcus Cousins:表弟(姓氏直譯)、表妹(表現不好時)
  • Derrick Rose:飆風玫瑰、賣鞋哥(因為一直受傷但鞋子一直照賣)、皇叔(因為劉備早期是賣草鞋的)
  • Devin Booker:書人(姓氏直譯)、書僮
  • Donovan Mitchell:蜘蛛人(因其喜歡蜘蛛人)、米丘(姓氏諧音)、雷丘(表現不好時)
  • Draymond Green :追夢綠(姓名諧音)、嘴綠(姓名諧音,與愛嘴砲的個性對應)、踢蛋綠(2016季後賽踢S.Adams的下體)、沙瓦綠、髒綠
  • Duncan Robinson :石佛上將(名字和姓氏分別對應前馬刺雙塔,取兩人綽號組合)、阿舍哥(因喜愛且代言阿捨乾麵)、一個人的雙塔
  • Dwight Howard:魔獸、草莓獸(魔術時期上演魔獸人生,被稱抗壓性低)、忠誠獸、聖獸、聖光獸(第二次湖人時期人設洗白)
  • Enes Kanter:(二代)反詹大將軍
  • Eric Bledsoe:布雷獸(姓名諧音,與其關鍵時刻時常耍雷的行為對ㄧ)
  • Evan Fournier:那個不能Google的男人(原因你可以試試看)
  • Giannis Antetokounmpo:字母哥、希臘KD(早期身形像KD)、Giantpenis Antikobedalampa(因名字太長隨便亂改不會被發現)、Giannis Attackyourankle(2021年季後賽埋雷K. Irving)
  • Goran Dragic:抓雞(姓氏諧音)
  • Gordon Hayward:星海(愛玩星海爭霸)
  • Harrison Barnes :北卡老鷹、北卡小雞(表現不好時)、哈棒(姓名諧音)
  • Isaiah Thomas:IT4、小IT(姓名縮寫,但比IsiahThomas小)、矮湯、運鈔車(2017年稱要開運鈔車來跟他簽約)、垃圾車(說完之後被交易,後因傷勢+年紀所以沒人與他簽約)
  • Jamal Murray:屁孩、KD頭(因下面的毛長的像KD的頭髮)
  • James Harden:大鬍子/鬍子(因其固定造形為大鬍子)、鬍鬚張、登登(中譯名哈登衍伸)、丐幫幫主(酸其愛賴進攻犯規)、詹皇(一般為酸LBJ時使用)、監視器(酸其防守偷懶)
  • James Wiseman:智將姆斯(姓氏直譯+名字諧音,原為LDC綽號之一)
  • Jaylen Brown:杰倫(名字諧音)
  • Jayson Tatum:JT、泰坦、塔圖
  • Jimmy Butler:JB、吉巴(JB諧音)、神之子(謠傳是MJ私生子)、子龍(公牛時期為Rose副手)、士官長(喜愛對年輕球員使用愛的教育)
  • J.J. Redick:紅屌(姓氏直譯)
  • Joe Ingles:鷹勾(姓氏諧音)、浪花大叔(與Bojan Bogdanovic合稱)
  • Joel Embiid:JoJo、鉛筆(姓氏台語諧音)、金筆(酸其愛賴進攻犯規,如同有金身護體)、大帝(中譯恩彼得衍伸,彼得大帝)、推特王(愛在推特放話)
  • John Wall:牆哥(姓氏直譯)、蔣沃(姓名諧音)、蔣~~~~~~~~沃~~~~~~~~(模仿主場播報員介紹出場時)、Kemba Walker(長相神似)
  • Jordan Clarkson:克嬸(姓氏諧音)
  • J.R. Smith:神經刀、丁尺史密斯(JR形似丁尺)、破產版Kobe(形容打法像Kobe但爛很多)
  • Jrue Holiday:假日(姓氏直譯)
  • Julius Randle:紅茶(中譯名蘭德爾,因動畫閃電霹靂車也有角色名為蘭德爾且愛喝紅茶,因此得名)
  • Karl-Anthony Towns:唐詩(姓氏諧音)、軟糖(因其經常被稱soft)
  • Kawhi Leonard:可愛(名字日語諧音)、口外、機器人(因面無表情)、方蓋(暴龍時期第一次媒體日稱自己是fun guy然後開始詭異大笑)
  • Kemba Walker:走路人(姓氏直譯)、John Wall(長相神似)
  • Kevin Durant:KD、賭爛
    • 捧:雷帝(早期雷霆時期為一哥)、死神
    • 酸:圓仔(雷霆時期容易得到進攻犯規,被酸和漫畫獵人的招式"圓"一樣身邊有個不可接近的圓型領域)、鬮鶦S("杜蘭特"以Big5編碼少掉第一個字元再解碼而成,拆字得到"鬥龜(R. Westbrook)、胡(鬍=J. Harden)鳥",與Durant嫌棄隊友的過去剛好對應)、杯子蛋糕(加入73勝勇士隊被形容沒種)、舒適哥、腿肚、分身王(開推特小號稱讚自己被抓包)
  • Kevin Love:愛神(姓氏直譯)
  • Khris Middleton:蜜豆湯(姓氏諧音)
  • Klay Thompson:K湯、湯神、佛祖(造型神似)、浪花兄弟(與Stephen Curry合稱)、分身術(與很多路人長的極像)、魔界之王(神似七龍珠角色達普拉)、賣披薩(長相神似賣披薩的路人)
  • Kristaps Porziņģis:KP、獨角獸
  • Kyle Lowry:蘿莉(姓氏諧音)
  • Kyle Kuzma:褲子馬(姓氏諧音)、褲子
  • Kyrie Irving:KI、Uncle Drew(曾扮演此角色到公園虐路人)、公園阿伯、地平學家(曾說相信地球是平的)
  • LaMelo Ball:球三
  • LeBron James:LBJ、喇叭、姆斯、雷霸龍、小皇帝、詹皇、阿嶽(長相神似張震嶽)
    • 捧:The讓、The不讓、季後全力詹
    • 酸:六步朗、抱腿王、腿詹、West之子(謠傳其母與前隊友Delonte West有染)、RMBJ、雙標詹、The不run(酸其不防守)、詹軍亞
    • 由酸轉捧:曇花
  • Lonzo Ball:球哥、水球
  • Lou Williams:魯長老
  • Luka Dončić:077(姓氏諧音,背號也剛好是77)、唐77、跳水選手
  • Malcolm Brogdon:新人王、總統(長相神似歐巴馬)
  • Marco Belinelli:巴你那裡(姓氏諧音)
  • Marcus Smart:聰明哥(姓氏直譯)、假摔王
  • Markelle Fultz:富兒子(姓氏諧音)
  • Montrezl Harrell:哈肉(姓氏諧音)、黑肉
  • Nick Young:Swaggy P、黑人問號(知名梗圖的來源)、小老大、老尖("小老大"重新組字)、他強任他強,老子尼克楊
  • Nikola Jokić:小丑(英文綽號The Joker)、阿肥、NeedCola
  • Patrick Beverley:天空貝(出自火箭時期教練K. McHale稱"天空是他的極限")、瘋狗貝(因防守像瘋狗)、髒貝
  • Pascal Siakam:洗牙啃(姓氏諧音)
  • Paul George:跑喬(姓名諧音)、蟾蜍(姓氏台語諧音)、泡椒
  • Pau Gasol:西班牙鬥牛士、嘎獸、姊姊、嘉嫂
  • Rajon Rondo:軟豆(姓氏諧音)、中二豆、豆總(形容籃球智商如同場上教練)、藤真(戲稱球員兼教練,同灌籃高手角色)、懶覺亂抖(姓名諧音)、Chris Paul(一粉絲故意在其面前稱叫錯人)
  • Reggie Jackson:雷擊(名字諧音)
  • Ricky Rubio:金童、盧小比、盧一球
  • Robert Covington:國民黨(姓氏諧音)、KMT
  • Robin Lopez: 肉配汁、吉祥物殺手(經常與球隊吉祥物起爭議)
  • Rudy Gobert:狗貝(姓氏諧音)
  • Russell Westbrook:西河(姓氏直譯)、忍者龜(長相神似)、龜龜、刷子(因時常大三元但球隊戰績不好,被稱為刷數據)、刷數劇大師
  • Serge Ibaka:18卡(姓氏諧音)、尾巴卡
  • Spencer Dinwiddie:丁丁(中譯丁威迪衍伸)
  • Stephen Curry:咖哩(姓氏直譯)、萌神(長相可愛)、浪花兄弟(與K. Thompson合稱)、路人(酸總冠軍賽沒有FMVP,表現不佳)、跑死歐肥,射死喬丹
  • Stephen Nash:飄髮哥、岳父、老衲
  • Steven Adams:鴨蛋(姓氏諧音)、水行俠(長相神似)
  • Terry Rozier:弱企鵝(姓氏諧音)、企鵝、672
  • Tim Hardaway Jr.:小哈
  • Tyler Herro:英雄哥
  • Tyrese Haliburton:哈利波特(姓氏諧音)
  • Trae Young:吹羊、楊哨俠(酸其愛賴進攻犯規)
  • Willy & Jaun Hernangomez: 河南狗妹子
  • Zach Lavine:查克拉文(姓名諧音)
  • Zaza Pachulia:Zara(念法相似)、2a2a(名字形似)、喬治亞國腳(2017季後賽埋雷K. Leanard使馬刺輸掉系列賽)、渣渣(名字諧音,與埋雷事件對應)、怕處理啊
  • Zion Williamson:技安(名字諧音,與其身形對應)、胖虎、沒牙(長相神似巡龍高手角色)、楊懷樂(二年級時每次有新聞都會有酸民酸被養壞了,但實際上出場數根本還很少)、威廉沈(姓氏諧音)、玉琳哥(威廉沈衍伸)
  • 八村壘:壘哥
  • 周琦:大魔王、東方KP
  • 林書豪:豪神、豪繩、我豪、麵包豪、豪鬼、豪豪、林寶春、牧師林(經常談論上帝)
  • 易建聯:Yi、椅子聯、大空易、易帝

NBA(退役)[]

  • Allen Iverson:戰神、AI
  • Andre Miller:莫文蔚(長相神似)
  • Ben Wallace:班蛙(姓名諧音)
  • Chris Bosh:龍王(長期為暴龍隊一哥)、噴火龍、三弟(熱火LCD時期作為三把手)
  • Chandler Parsons:CP25、高富帥、躺著賺、薪水大倫、錢得了怕爽死(姓名諧音,與其簽了大約但一直受傷的生涯對應)
  • Danny Granger:妙麗(與哈利波特角色姓氏相同)
  • Dirk Nowitzki:德國坦克、挪威司機(姓氏諧音)、司機
  • Dwyane Wade :閃電俠(速度很快)、電燒俠、博班學長(公牛時期被稱不練球但仍先發,如同系隊的博班學長)、丟鞋哥、典韋(姓名諧音)、皇后(與LBJ感情很好)、9分(2020灌籃大賽疑似跑票只給予A.Gordon 9分,有袒護自家熱火球員之嫌)
  • Jason Kidd:接生小孩(名字諧音+姓氏諧音直譯)
  • Joakim Noah:法國舒淇(長相相似)、反詹大將軍(言論常與LDC做對)
  • Kendrick Perkins:臭臉(因臉很臭)
  • Kevin Garnett:KG、狼王(長期為灰狼隊一哥)、假奶、真男人、雜血人、髒男人
  • Kobe Bryant:許鱉(名字台語諧音)、幸運版JR
    • 捧:小飛俠、黑曼巴
    • 酸:鐵匠(因常打鐵投不進)、自幹王、強暴了(因捲入丹佛性侵案)、丹佛王、逍遙法外、強肩犯、摳逼
    • 由酸轉捧:老大(早期與S. O'Neal搶球隊老大)、Laoda
  • LaMarcus Aldridge:阿基基(姓氏諧音)、阿基師
  • Luol Deng:滷蛋(姓名諧音)
  • Manu Ginobili:妖刀、鬼禿、鬼切
  • Metta World Peace(Ron Artest):阿泰、慈世平、熊貓之友(在CBA改名為The Pandas Friend)、慈師父、扁鬍俠(曾經肘擊J. Harden)
  • Paul Pierce:PP、老皮、包皮耳屎(姓名諧音)、真理(2001年S. O'Neal因其表現稱其為The Truth)
  • Ray Allen:雷槍、君子劍(形象正面,但賽隊時期與其他主將不合轉投宿敵熱火,被酸表面君子)
  • Shaquille O'Neal:Shaq、俠客(名字諧音)、歐肥、大歐、大鯊魚
  • Tim Duncan:TD、石佛、不老實佛、叮噹肯、改車廠老闆
  • Tracy McGrady:T-mac、麥蒂、賣龜弟、踢妹、麥一輪
  • Vince Carter:半人半神、老妖怪、半人半退休
  • 姚明:女兆日月、Yao

台灣[]

  • 高景炎:Kenny/肯尼哥
  • 周俊三:阿三哥
  • 鄭志龍:籃球博士
  • 錢薇娟:錢姐
  • 哈孝遠:小哈
  • 邱大宗:coach邱
  • 許晉哲:許總
  • 陳信安:台灣飛人
  • 賴廷恩:蘭陽小跑車
  • 張宗憲:台灣噴射機
  • 林志傑:野獸
  • 蔡文誠:本土洋將
  • 曾祥均:酷帥高冷、二房東
  • 曾文鼎:大房東
  • 塞瑟夫(Ihor Zaytsev):小夫
  • 陳世杰:溪湖
  • 陳冠全:澎澎
  • 鄭瑋:小邰哥
  • 成力煥:德州球王
  • 田壘:少俠、壘哥
  • Anthony Tucker:Tucker老師
  • 楊敬敏:阿美戰士
  • 王柏智:蛇丸
  • 林俊吉:阿吉
  • 李德威:台灣魔獸
  • 呂政儒:男模
  • 洪志善:小胖
  • 周伯勳:陽台、陽台射手
  • 李愷諺:飆風玫瑰
  • 林力仁:觀眾就愛看、小力
  • 高國豪:3500
  • 吳永盛:姊夫

註解[]


參考資料[]

Advertisement